Letyshops

Навигация



Латинские пословицы, изречения и крылатые выражения на 'C' с переводом

Ниже приведены латинские пословицы, изречения и крылатые выражения на латыни с переводом на русский язык.

CADMEA VICTORIA - Кадмова победа = победа, одержанная чрезмерно дорогой ценой и равносильная поражению, или победа, гибельная для обеих сторон = Пиррова победа

CAECA EST INVIDIA - зависть слепа

CAECUS MONSTRAT VIAM - слепой указывает дорогу = слепой зрячего ведет

CAECUS NON JUDICAT DE COLORE - слепой не судит о цвете = не рассуждай о том, в чем не разбираешься

CAELUM CAPITE PERRUMPERE CONARIS - ты пытаешься пробить небо головой = тщетно прилагать усилия

CAELUM NON ANIMUM MUTANT, QUI TRANS MARE CURRUNT - те, которые едут за море, меняют лишь небо, а не душу = дурак за море поедет, дураком и вернется (Гораций)

CAELUM PICE NIGRIUS - небо смолы чернее = гиблое дело (Овидий)

CAESAR AD RUBICONEM - Цезарь у Рубикона [о человеке, готовом принять важное решение]

CAESAR CITRA RUBICONEM - Цезарь по эту сторону Рубикона [о человеке, совершившим смелый шаг]

CAESAREM DECET STANTEM MORI - Цезарю подобает умереть стоя = положение обязывает

CAESAR NON SUPRA GRAMMATICOS - Цезарь не выше грамматиков = соблюдение грамматических правил обязательно для всех, в том числе и для Цезаря = закон есть закон (Светоний)

CAESAREM VEHIS CAESARISQUE FORTUNAT - Цезаря везешь и его судьбу (Светоний)

CAETERA DESIDERANTUR - об остальном остается желать [о неоконченном деле]

CAETERA DESUNT - остального не хватает [пометка на рукописях, в которых не хватает страниц]

CALAMITAS VIRTUTIS OCCASIO - бедствие служит поводом для доблести = бедствие - пробный камень доблести (Сенека)

CALAMITATE DOCTUS SUM - научен горем

CALCEUS, SI OLIM PEDE MAJOR ERIT SUBVERTET - сапог, если он будет больше ступни, собьет с ног = руби дерево по себе

CALVITIUM NON EST VITIUM, SED PRUDENTIAE INDICIUM - лысина не недостаток, а признак мудрости

CAMELO TRANSMISSO CULEX IN CRIBRO DEPREHENSUS HAESIT - после того, как пролез верблюд, комар в решете застрял = кому за шутку примут, а с кого шкуру снимут

CAMELUS DESIDERANS CORNUA, ETIAM AURES PERDIDIT - верблюд, желая иметь рога, потерял и уши = много захочешь - последнее потеряешь (Эразм Роттердамский)

CAMELUS SALTAT - верблюд танцует = танцует как корова на льду

CANCER LEPOREM CAPIT - рак поймал зайца [о невероятном случае, событии]

CANCRUM INGREDI DOCES - ты учишь рака идти вперед

CANDIDIOR PUELLA CYCNO - девушка белее лебедя (Марциал)

CANEM EXCORIATAM EXCORIATE - обдирать ободранную собаку = содрать семь шкур

CANIS FESTINANS CAECOS PARIT CATULOS - спешащая собака слепых щенков рожает = поспешишь - людей насмешишь = скоро хорошо не родится (Эразм Роттердамский)

CANIS IN PRAESEPI - собака в яслях = и сам не гам, и другому не дам (Эразм Роттердамский)

CANIS MORTUUS NON MORDET - мертвый пес не кусает = мертвым соколом и вороны не затравишь

CANIS PANEM SOMNIANS - собака, видящая хлеб во сне = голодной куме хлеб на уме

CANIS RABIOSA - бешеная собака = неистово злой человек

CANIS TIMIDUS VEHEMENTIUS LATRAT, QUAM MORDET - боязливая собака сильнее лает, чем кусает = невидимое зло всегда опаснее (Курций Руф)

CANTABIT VACUUS CORAM LATRONE VIATOR - неимущий путник может распевать даже в присутствии вора = голый разбоя не боится (Ювенал)

CANTILENAM EANDEM CANIS - ту же песню поешь = старая песня (Теренций)

CANTUS CYCNEUS - лебединая песня

CAPILLOS LIBEROS NON HABET - волос свободных от долгов нет = по уши в долгу (Петроний)

CAPTATIO BENEVOLENTIAE - снискание благосклонности

CAPUT SINE LINGUA - голова без языка = чужим умом жить

CARA DEUM SOBOLES - дитя, дорогое богам = дурак (Вергилий)

CARIOR EST AURO JUVENTUS - молодость дороже золота

CARMINA MORTE CARNET - стихи не умирают = рукописи не горят (Овидий)

CARMINA PROVENIUNT ANIMO DEDUCTA SERENO - песни поются, когда на душе весело, стихи удаются, если созданы при душевной ясности (Овидий)

CARPAMUS DULCIA: NOSTRUM EST QUOD VIVIS: CINIS ET MANES ET FABULA DIES - будем веселится: нынешний день - наш, а после ты станешь прахом, тенью, преданием [Девиз эпикурейства] (Персий)

CARPE DIEM, QUAM MINIMUM CREDULA POSTERO - пользуйся днем настоящим, меньше вверяйся будущему (Гораций)

CARPIT EQUUS STRAMEN NON QUANDO DATUR SIBI GRAMEN - конь подстилку не жует, когда хозяин дает ему траву

CASTIS OMNIA CASTA - для чистого все чисто = каждый судит о других в меру своей испорченности

CAUDA BLANDIRI - вилять хвостом = хитрить, изворачиваться

CAUTUS ENIM METUIT FOVEAM LUPUS - осторожный волк даже ямы боится = обжегшись на молоке, дуют на воду

CAVE A FALSIS AMICIS, SALVABO TE AB INIMICIS - берегись от неверных друзей, от врагов я тебя защищу [надпись на сабле]

CAVE CANEM - берегись собаки = будь осторожен, внимателен = остерегайся врага, будь он хоть с муравья (Петроний)

CAVENDI NULLA EST DIMITTENDA OCCASIO - следует быть осторожным в любом случае (Публилий Сир)

CAVE NE CEDAS - берегись, чтобы не упасть = не возносись

CAVE NE QUIDQUAM INCIPIAS, QUOD POST POENITEAT - избегай делать то, в чем после пришлось бы раскаяться (Публилий Сир)

CAVE, QUID DICAS, QUANDO ET CUI - думай что говоришь, когда и кому

CAVE TIBI A CANE MUTO ET AQUA SILENTE - берегись тихого пса и спокойной воды

CEDANT ARMA TOGAE - пусть оружие уступит место тоге = пусть решает не сила оружия, а гражданская власть = перекуем мечи на орала (Цицерон)

CEDITE ROMANI SCRIPTORES, CEDITE GRAECI, NESCIO QUID MAJUS NASCITUR ILIADE - уступите место, римские писатели, смолкните греки: рождается нечто величественнее самой "Илиады" [об "Энеиде" Вергилия"] (Проперций)

CEDO MAJORI - уступаю старшему по чину = подчиняюсь тому, кто более сведущ (Марциал)

CELERITAS IN MALIS OPTIMA - несчастья обладают чрезвычайной скоростью = беда быстро ходит

CELERIUS ELEPHANTI PARIUNT - слоны скорее рождают = тому, кто чрезмерно медлителен = тащиться как черепаха (Плавт)

CELERIUS QUAM ASPARAGI CONQUUNTUR - скорее, чем спаржа варится = очень быстро (Светоний)

CERE ET AERE NOBILIS - прославлен и в воске, и в бронзе

CERTUM EST LONGOS ESSE CRINES OMNIBUS, SED BREVES SENSUS MULIERIBUS - известно, что у всех женщин волосы длинные, а ум короткий = на голове густо, а в голове пусто

CERTUM EST OMNIA LICERE PRO PATRIA - всем следует пожертвовать для родины

CETERA DESIDERANTUR - об остальном остается только желать

CETERIS PARIBUS - при прочих равных условиях

CETERUM CENSEO CARTHAGINEM DELENDAM ESSE - а кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен = не нужно забывать о необходимости борьбы с неизбежным злом (Плутарх)

CHAMAELEONTE MUTABILIOR - изменчивей хамелеона - неискренний, криводушный человек (Платон)

CHARTA (EPISTULA) NON ERUBESCIT - бумага (письмо) не краснеет = бумага все стерпит

CHRISTIANOS AD LEONEM! - христиан - ко льву = на растерзание хищникам (Тертуллиан)

CIBI CONDIMENTUM FAMES EST - голод - наилучшая приправа к еде = голодному все вкусно (Цицерон)

CIBUS, ONUS ET VIRGA ASINO - ослу нужны пища, груз и кнут (Лютер)

CICATRICEM REFRICARE - рану растравлять = сыпать соль на рану (Цицерон)

CICER CUM CAULE - горох с капустой смешивать = беспорядочно все смешивать = валить в одну кучу

CINERI GLORIA SERA VENIT - слава, которая приходит к тому, кто стал уже прахом = запоздалая слава (Марциал)

CIRCA REM AMBITUS FACERE - говорить намеками, уклончиво

CIRCULUS VITIOSUS - порочный круг = безвыходное положение = зайти в тупик

CITIUS, ALTIUS, FORTIUS! - быстрее, выше, сильнее!

CITIUS VENIT PERICULUM, CUM CONTEMNITUR - опасность приходит быстрее, если ею пренебрегать (Публилий Сир)

CITO RUMPES ARCUM, SEMPER SI TENSUM HABUERIS - скоро сломаешь лук, если он всегда будет натянут (Федр)

CITO, TUTO ET JUCUNDE - быстро, безопасно и приятно = должен лечить врач

CITRA ARATIONEM, CITRAQUE SEMENTEM - не вспахивая, не засевая = счастье и сонного найдет (Эразм Роттердамский)

CITRA VINUM TEMULENTIA - опьянение без вина = опьяненный успехом

CLARIOR EST SOLITO POST MAXIMA NEBULA - после густого тумана солнце обычно ярче (Феб)

CLAUDE OS, APERI OCULOS - закрой рот и открой глаза = смотри глазами, а не ртом

CLAUDITE JAM RIVOS, PUERI, SAT PRATA BIBERUNT - мальчики, закройте оросительные каналы - луга уже достаточно напоены = довольно, хватит (Вергилий)

CLAVUS CLAVO PELLITUR - гвоздь гвоздем вышибают = клин клином вышибают

CLAVUS IN LINGUA - язык под замком = держать язык за зубами (Эсхил)

CLERICUS CLERICUM NON DECIMAT - клирик клирика не обкладывает десятиной = ворон ворону глаза не выклюет (Декреталии)

CLIVO SUDAMUS IN IMO - потеем перед отвесной стеной = зайти в тупик (Овидий)

COCATUM NON EST PICTUM - нагажено, но не нарисовано = не одно и то же

COELO TONANTEM CREDIDIMUS JOVEM (REGNARE) - когда гром на небе загремел, мы уверовали в Юпитера правящего = пока гром не грянет, мужик не перекрестится (Гораций)

COGAS AMANTEM IRASCI, AMARI SI VELIS - заставь любимого сердиться, если хочешь, чтобы он тебя любил (Публилий Сир)

COGITATIONES POSTERIORES SAEPE SUNT MELIORES - более поздние мысли чаще лучше предыдущих = утро вечера мудренее

COGITATIONIS POENAM NEMO PATITUR - никого не наказывают за мысли (Дигесты)

COGITO ERGO SUM - я мыслю, следовательно, существую (Декарт)

COGIT ROGANDO, CUM ROGAT POTENTIOR - когда просят настойчиво, то тем самым принуждают просьбой

COGNATUS PAUPERI NULLUS - никто не хочет быть в родстве с нищим (Теренций)

COGNOSCE TE IPSUM - познай самого себя (Сократ)

COGNOSCO STILUM CURIAE ROMANAE - узнаю стиль римского двора

COLUBRA RESTEM NON PARIT - змея веревки не родит = с дуба лыка не надерешь

COLUMNAE HERCULIS - геркулесовы столпы = крайние пределы чего-либо = на краю света

COMES FACUNDUS IN VIA PRO VEHICULO EST - веселый спутник в дороге заменяет экипаж = хороший попутчик - половина дороги (Публилий Сир)

COMMERCIUM EXEST, INITIUM FIDELITATIS - дело кончено, начинается веселье = кончил дело - гуляй смело

COMMODITAS OMNIS SUA FERT INCOMMODA SECUM - всякое удобство имеет в себе свои недостатки = нет добра без лиха

COMMUNE NAUFRAGIUM OMNIBUS EST CONSOLATIO - общее кораблекрушение для всех утешение = общее несчастье легче переносить

COMMUNE QUI PRIOR (PRIUS) DICIT, CONTRARIUM FACIT - кто первый выдвигает обоюдоострый довод, тот обращает его против себя = палка с двумя концами (Квинтилиан)

COMPRESSIS MANIBUS SEDERE - сидеть сложа руки = палец о палец не ударить (Ливий)

CONCORDIA CIVIUM MURUS URBIUM - согласие граждан - стена города = согласие крепче каменных стен

CONCORDIA DISCORS - согласие противоречий = единство противоположностей (Гораций)

CONCORDIA DOMI, FORIS PAX - согласие дома - мир вне его = зачем клад, если в семье лад

CONCORDIA PARVAE RES CRESCUNT, DISCORDIA MAXIMAE DILABUNTUR - при согласии малые дела растут, при раздорах даже большие приходят в упадок (Саллюстий)

CONCORDIA VICTORIAM GIGNIT - согласие порождает победу

CONDITIO SINE QUA NON - непременное (обязательное) условие

CONFITEOR SOLUM HOC TIBI - исповедаюсь только тебе в этом = доверительный, конфиденциальный разговор = с глазу на глаз (Библия)

CONJUGATIO MELLIS ET FELLIS - смешать мед и желчь = в бочку меда ложку дегтя (Апулей)

CONJUGIUM SINE PROLE EST QUASI DIES SINE SOLE - супружество без детей как день без солнца

CONSCIA MENS RECTI FAMAE MENDACIA RIDET - чистая совесть смеется над ложными слухами = спокоен тот, у кого совесть чиста (Овидий)

CONSCIENTIA MILLE TESTES - совесть - тысяча свидетелей = от человека утаишь, а от совести нет (Квинтилиан)

CONSENSUS OMNIUM - согласие всех

CONSERIT UNUS ARGUM, SED FRUGES DEMETIT ALTER - один зассевает поле, а другой собирает плоды = бедный пот льет, а богатый его кровь пьет = один с сошкой, а семеро с ложкой

CONSILIA OMNIA VERBIS PRIUS EXPERIRI, QUAM ARMIS SAPIENTEM DECET - благоразумному следует прийти к соглашению посредством слов, а не при помощи оружия = худой мир лучше доброй ссоры (Теренций)

CONSILIO MELIUS VINCES, QUAM IRACUNDIA - рассудительностью можно победить скорее, чем гневом (Публилий Сир)

CONSUETUDO EST ALTERA NATURA - привычка - вторая натура

CONSULTOR HOMINI TEMPUS UTILISSIMUS - время - самый полезный советчик человеку

CONTEMNUNTUR II, QUI NEC ALTERI, UT DICITUR - заслуживают презрения те, кто, как говорится, ни себе, ни другому (Цицерон)

CONTENTUS ESSE SUIS RECUS MAXIMAE SUNT DIVITIAE - быть довольным своим положением - самое большое богатство

CONTENTUS ABUNDAT - у довольного всегда все в изобилии

CONTRA AQUAM REMIGARE - грести против течения (Сенека)

CONTRADICTIO IN ADJECTO - внутреннее противоречие

CONTRA FACTUM NON EST ARGUMENTUM - против факта нет доказательства

CONTRA FELICEM VIX DEUS VIRES HABET - против счастливого и Бог бессилен = не родись красивым, а родись счастливым

CONTRA IMPUDENTEM STULTA EST NIMIA INGENUITAS - в отношении бесстыдного человека благородство - чрезмерная глупость (Публилий Сир)

CONTRA PRINCIPIA NEGANTEM DISPUTARI NON POTEST - с тем, кто отрицает основные принципы. спорить невозможно

CONTRARIA CONTRARIIS CURANTUR - противоположное излечивается противоположным (Гиппократ)

CONTRA SPEM SPERO - без надежды надеюсь

CONTRA TORRENTEM NITI - плыть против течения (Августин)

CONTRA VERBOSOS NOLI CONTENDERE VERBIS: SERMO DATUR CUNCTIS, ANIMI SAPIENTIA PAUCIS - с болтунами не спорь: речь дается всем, мудрость души - немногим (Катон)

CONTRA VIM MORTIS NON EST MEDICAMEN IN HORTIS - против силы смерти в садах нет лекарства = от смерти нет лекарства

CONTUMELIAM NEC INGENUUS FERT, NEC FORTIS FACIT - честный человек не терпит оскорбления, а мужественный не причиняет его (Публилий Сир)

CONUBIA SUNT FATALIA - брак предопределен судьбой

CONVENIENTER CUM NATURA VIVE - живи сообразно с природой

CONVICIA, SI IRASCI, AGNITA VIDENTUR: SPRETA EXOLESCUNT - гневаться на оскорбления - почти признать их заслуженными: презрение уничтожает их значение (Тацит)

COPIA CIBORUM SUBTILITAS ANIMI IMPEDITUR - избыток пищи мешает тонкости ума (Сенека)

COPIA NUMMORUM FURO NON PENDET EQUINO - богатство не висит на лошадиной подкове [о ценном, нелегко добываемом]

CORCILLUM EST, QUOD HOMINES FACIT, CETERA QUISQUILLA OMNIA - только сердце делает человека человеком, все остальное - вздор (Петроний)

CORNIX CORNICI NUNQUAM OCULUM EFFODIT - ворон ворону глаза не выклюет

CORNIX GARRULA (LOQUAX) - ворона сказала = сорока на хвосте принесла

CORNU AMALTHEAE - рог Амальтеи = рог изобилия (Гораций)

COR PLUMBEUM - свинцовое сердце = каменное сердце = бездушный человек

CORPUS DELICTI - состав преступления = вещественное доказательство

CORPUS VILE - малоценный организм для опытов в медицинской и биологической практике = подопытное животное

CORRIGE PRAETERITUM, PRAESENS REGE, CERNE FUTURUM - исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее (Сенека)

CORRUMPUNT MORES BONOS CONFABULATIONES PESSIMAE - общение с дурными людьми портит хорошие нравы (Иероним)

COR TIMIDUM - робкий характер = заячья душа

CORVI MALI MALUM OVUM - от плохого ворона плохие яйца

CORVUS CORNO OCULOS NON ERUIT - ворон ворону глаза не выклюет

COTIDIA DAMNATUR QUI SEMPER TIMET - ежедневно осуждается судом тот, кто всегда боится = лучше от страха умереть, чем всю жизнь бояться

COTIDIE EST DETERIOR POSTERIOR DIES - всегда последующий день хуже прошедшего (Публилий Сир)

CRABRONES NON SUNT IRRITANDI - ос не надо раздражать = не буди лихо, пока спит тихо

CRAMBE BIS COCTA (REPETITA) - дважды сваренная (подогретая) капуста = о чем-то надоедливо повторяющемся = с бородой (Ювенал)

CRAMBE BIS MORS EST - дважды подогретая капуста - смерть (Плиний)

CRAS AMET, QUI NUNQUAM AMAVIT, QUIQUE AMAVIT, CRAS AMET - пусть завтра полюбит тот, кто никогда не любил, и тот, кто уже любил, пусть завтра полюбит снова (Латинская антология)

CRAS, CRAS ET SEMPER CRAS ET SIC DILABITUR AETAS - завтра, завтра и всегда завтра, и так проходит жизнь = кормить завтраками

CRATES, CUM INDOCTUM PUERUM VIDISSET, PAEDAGOGUM EJUS PERCUSSIT - Кратет, когда видел невежественного ученика, бил его педагога = нет плохих учеников, а есть плохие учителя (Квинтилиан)

CREDAT JUDEUS APPELLA (NON EGO) - пусть этому поверит суеверный еврей, но не я (Гораций)

CREDE UT INTELLEGAS (INTELLIGAS) - верь, чтобы понимать

CREDO, QUIA ABSURDUM - верю, потому что невероятно = слепая вера во что-нибудь (Тертуллиан)

CREDULA RES AMOR EST - любовь склонна к доверчивости

CRESCENTEM SEQUITUR CURA PECUNIAM - за умножающимся богатством следует забота = больше денег, больше и хлопот (Гораций)

CRESCIT AMOR NUMMI, QUANTUM IPSA PECUNIA CRESCIT - растет любовь к деньгам по мере их приращения = аппетит приходит во время еды (Публилий Сир)

CRIBRO AQUAM HAURIRE - решетом воду черпать (Плавт)

CRIMEN HABET, QUANTO MAJOR, QUI PECCAT, HABETUR - порок тем заметнее, чем знатнее порочный = добрая слава далеко слышна, а плохая - еще дальше (Ювенал)

CROCODILI LACRIMAE - крокодиловы слезы = притворные слезы (Эразм Роттердамский)

CRUDELIS EST IN RE ADVERSA OBJURGATIO - безжалостно бранить человека в несчастье (Публилий Сир)

CRUDELIS LACRIMIS PASCITUR NON FRANGITUR - жестокого человека слезы не трогают, а радуют (Публилий Сир)

CUCULLUS NON FACIT MONACHUM - клобук не делает монахом = четки святым не делают

CUI BONO? - кому на пользу? = в чьих интересах? (Цицерон)

CUI (QUI) CUM PAUPERTATE BENE CONVENIT, DIVES EST - кто хорошо сжился с бедностью, тот богат (Сенека)

CUI DOLET, MEMINIT - кому больно, тот помнит = что у кого болит, тот о том и говорит (Цицерон)

CUI LICITUS EST FINIS, ETIAM LICENT MEDIA - кому дозволена цель, тому и средства дозволены = цель оправдывает средства

CUI NEQUE SERVULUS, NEQUE ARCA - у него нет ни раба, ни сундука = гол как липка (Катулл)

CUI PLACET ALTERIUS SUA NIMIUM EST ODIO SORS - человек всегда недоволен своей участью, считая счастливыми других (Гораций)

CUI PRODEST? - кому выгодно?

CUIQUE PROPRIUS ATTRIBUTUS ERROR EST - каждому человеку присущ какой-то недостаток (Катулл)

CUIQUE SUUM - каждому своё

CUIVIS DOLORI REMEDIUM EST PATIENTIA - при любом страдании лекарством служит терпение (Публилий Сир)

CUIVIS POTEST ACCIDERE, QUOD CUIQUAM POTEST - с каждым может случиться то, что случается с кем-нибудь (Публилий Сир)

CUJUS REGIO, EJUS LINGUA - чья страна, того и язык = с волками жить - по-волчьи выть

CUJUS REGIO, EJUS RELIGIO - чья область, того и вера = в чужой монастырь со своим уставом не ходят

CULICEM ELEPHANTI CONFERRE - комара со слоном сравнивать = преувеличивать = из мухи делать слона (Эразм Роттердамский)

CULICEM NON CURAT ELEPHANTUM - слон не обращает внимания на комара

CULPAM POENA PREMIT COMES - наказание следует за преступлением (Гораций)

CUM AQUILA ESSE QUEAS, INTER GRACULOS PRIMAS NE OPTA - если хочешь быть орлом, не стремись быть первым среди галок (Эразм Роттердамский)

CUM BONIS BONUS ERIS, CUM MALIS PERVERTERIS - с хорошими людьми будешь хорошим, с плохими испортишься

CUM EXIMIA LAUDE - с высшей похвалой, с отличием [формула присуждения диплома с отличием]

CUM FERIUNT UNUM, NON FULMINA TERRENT - молнии, поражающие одного, пугают многих = чужая беда учит

CUM GRANO SALIS - с крупинкой соли = иронически, насмешливо = соленая шутка (Плиний)

CUM MINERVA MANUM QUOQUE MOVE - при покровительстве Минервы и сам руку приложи = на Бога надейся, а сам не плошай (Эразм Роттердамский)

CUM MORIAR, MEDIUM SOLVAR ET INTER OPUS - я хочу, чтобы смерть застигла меня за работой (Овидий)

CUM MULA PEPERERIT - когда мул родит = никогда (Светоний)

CUM ORCO RATIONEM HABERE - сводить счеты с Орком = готовиться к смерти = отправляться на тот свет

CUM PROPINQUIS AMICITIAM NATURA IPSA PEPERIT (SED EA NON SATIS HABET FIRMITATIS) - дружбу с близкими сама природа создала (только она недостаточно крепка) = свой своему поневоле рад (Цицерон)

CUM RECTA VIVIS, NE CURES VERBA MALORUM - если честно живешь, не бойся злых языков

CUM REM ANIMUS OCCUPAVIT, VERBA AMBIUNT - когда ум овладел предметом, слова приходят сами (Сенека)

CUM SAPIENTE LOQUENS PERPAUCIS UTERE VERBIS - разговаривая с умным, употребляй как можно меньше слов = умному много объяснять не нужно

CUM TACENT, CLAMANT - когда молчат, кричат = красноречивое молчание (Цицерон)

CUM TE MORTALEM NORIS, PRAESENTIBUS EXPLE DELICIIS ANIMUM: POST MORTEM NULLA VOLUPTAS - поскольку ты знаешь, что смертен, ублажай душу сегодняшними радостями: после смерти - никаких наслаждений (Из эпикурейской философии)

CUM TEMPORE - на четверть часа позже указанного времени = допустимое опоздание преподавателя на лекцию

CUM UXORIBUS INCOMMODE VIVITUR, A SINE ILLIS OMNINO NON VIVITUR - жизнь с женой - дело нелегкое, но жизнь без нее вообще невозможна = горе с тобою, беда без тебя (Катон)

CUM VITIA PROSUNT, PECCAT QUI RECTE FACIT - когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет (Публилий Сир)

CUNEUS CUNEUM TRUDIT - клин клином вышибают

CUPIDO ATQUE IRA CONSULTORES PESSIMI - страсть и гнев - наихудшие советчики (Саллюстий)

CUPIO IPSORUM NAUFRAGIA EX TERRA INTUERI - я желал бы на их крушение смотреть с берега (Цицерон)

CURAE LEVES LOQUUNTUR, INGENTES STUPENT - маленькая печаль красноречива, великая - безмолвна (Сенека)

CURIS GAUDIA MISCE - добавь радости к заботам = хоть волком вой, а песни пой (Катон)

CURRENTE CALAMO - беглым пером = наспех, необдуманно

CURRICULUM VITAE - путь жизни = краткая биография = жизнеописание = послужной список (Цицерон)

CURRUS BOVEM TRAHIT - телега вола везет

CURCUS HONORUM - путь к высшей должности = иерархическая лестница

CURRU LEVATO VERTITUR CITIUS ROTA - когда уменьшается вес повозки, колесо быстрее вращается = баба с возу - кобыле легче



Латинские пословицы, изречения и крылатые выражения по алфавиту:

(130)
(60)
(220)
(131)
(61)
(79)
(43)
(117)
(127)
(30)
(99)
(44)
(64)
(105)
(37)
(45)
(63)
(60)
(61)
(57)
(168)

 

 

Новое на сайте

Обновления